ความหมายของคำ "dogs of the same street bark alike" ในภาษาไทย
"dogs of the same street bark alike" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
dogs of the same street bark alike
US /dɔɡz əv ðə seɪm strit bɑrk əˈlaɪk/
UK /dɒɡz əv ðə seɪm striːt bɑːk əˈlaɪk/
สำนวน
คนประเภทเดียวกันมักจะทำอะไรเหมือนกัน
people from the same background or group tend to behave or speak in a similar way
ตัวอย่าง:
•
It's no surprise they both have the same political views; dogs of the same street bark alike.
ไม่แปลกใจเลยที่พวกเขามีความเห็นทางการเมืองเหมือนกัน คนประเภทเดียวกันมักจะทำอะไรเหมือนกัน
•
The lawyers in that firm all use the same jargon; dogs of the same street bark alike.
ทนายความในบริษัทนั้นใช้ศัพท์เฉพาะเหมือนกันหมด คนพวกเดียวกันก็พูดจาเหมือนกัน